Najděte si Vašeho nejbližšího poradce
Najděte si Vašeho nejbližšího poradce. Zde zadejte PSČ nebo název města, ve kterém bydlíte.
Podmínky a informace při provádění platebního styku v Českomoravské stavební spořitelně, a.s.
vydání 1. 3. 2010
ČÁST I. OBECNÁ USTANOVENÍ
čl.1 Definice vybraných pojmů
čl.1.1. „ČMSS“ je Českomoravská stavební spořitelna, a.s., se sídlem Vinohradská 3218/169, Praha 10, IČ: 49241397, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2117.
čl.1.2. “kontaktní údaje ČMSS“ jsou, adresa: Vinohradská 3218/169, P.O. BOX 117, 100 17 Praha 10, tel.: 225 225 225, fax: 225 229 999, e-mail: info@cmss.cz, internet: www.cmss.cz, směrový kód banky: 7960.
čl.1.3. „zákonem“ se dále rozumí zákon č. 284/2009 Sb. o platebním styku, který nabyl účinnosti dne 1. 11. 2009.
čl.1.4. „informace“ znamená jednotlivě nebo v souhrnu „obecné informace“ uvedené v těchto podmínkách, které jsou společné pro všechny účastníky, nebo „konkrétní informace“, které se týkají konkrétního účastníka zpravidla v souvislosti s platební transakcí.
čl.1.5. „zpřístupnění informace“ znamená v souladu s ustanovením § 78 odst. 2 zákona takový postup ČMSS, že účastníkovi sdělí, kde může informace vyhledat nebo kde mu budou sděleny (viz čl.13).
čl.1.6. „poskytnutí informace“ znamená v souladu s § 78 odst. 1 zákona takový postup ČMSS, kdy účastníkovi dojde informace zachycená na pevném nosiči dat (viz čl.14).
čl.1.7. „platební příkaz“ znamená takovou dispozici, která dle svého obsahu (viz čl. 2.3) podléhá zákonu; k provedení platebního příkazu je uzavírána smlouva o jednorázové platební transakci dle čl.3.
čl.1.8. „doručení platebního příkazu“ znamená okamžik, kdy je platební příkaz doručen do sídla ČMSS.
čl.1.9. „den účinnosti platebního příkazu“ je sjednaný den, kdy ČMSS započne s prováděním platebního příkazu.
čl.1.10. „přijetí platebního příkazu“ znamená jeho doručení nebo jeho účinnost v těch případech, kdy je níže v podmínkách uvedeno, kdy ČMSS započne s prováděním platebního příkazu.
čl.1.11. „poskytovatelem“ účastníka je, tam kde to podle zákona připadá v úvahu, ČMSS.
čl.1.12. „platební transakce“ je taková transakce, která podléhá režimu zákona (viz čl. 2.3).
čl.1.13. „platební službou“ je taková služba splňující níže uvedená kritéria:
čl.1.13.1. jejím předmětem je platební transakce ve smyslu zákona, a
čl.1.13.2. ČMSS ji poskytuje účastníkovi na základě zákona a těchto podmínek v rozsahu smlouvy o jednorázové platební uzavřené podle čl.3.
čl.1.14. „okamžikem blízkým konce provozní doby“ ve smyslu § 104 odst. 4 zákona je 15:00 hod. pracovního dne.
čl.1.15. „odložená splatnost platebního příkazu“ je okamžik, kdy byly splněny dohodnuté podmínky pro to, aby ČMSS začala postupovat podle platebního příkazu, nebo okamžik, kdy nastala dohodnutá doba, v níž ČMSS začne postupovat podle platebního příkazu.
čl.1.16. „poskytovatel“ je osoba uvedená v § 5 zákona.
čl.1.17. „plátce“ je uživatel, z jehož účtu mají být odepsány peněžní prostředky k provedení platební transakce nebo který dává k dispozici peněžní prostředky k provedení platební transakce.
čl.1.18. „příjemce“ je uživatel, na jehož účet mají být podle platebního příkazu připsány peněžní prostředky nebo jemuž mají být podle platebního příkazu prostředky dány k dispozici.
čl.1.19. „jedinečný identifikátor“ je kombinace písmen, číslic nebo symbolů, kterými se podle určení poskytovatele identifikuje uživatel nebo jeho účet při provádění platebních transakcí.
čl.1.20. „jedinečný identifikátor v ČMSS“ je číslo příslušného účtu a kód banky 7960.
čl.1.21. „VOP“ jsou Všeobecné obchodní podmínky stavebního spoření ČMSS.
čl.1.22. „OÚP“ jsou Obecné úvěrové podmínky ČMSS.
čl.1.23. „zákon o stavebním spoření“ je zákon č. 96/1993 Sb. ve znění pozdějších předpisů.
čl.1.24. „účastník“ je pro potřeby těchto podmínek definován jako osoba, která ve smyslu § 5 odst. 1 zákona č. 96/1993 Sb. uzavřela s ČMSS smlouvu o stavebním spoření.
čl.1.25. „zákonný zástupce“ je pro potřeby těchto podmínek vymezen jako osoba zastupující účastníka ve smyslu § 26 a násl. občanského zákoníku.
čl.1.26. „podmínky“ znamenají tyto podmínky a informace při provádění platebního styku v ČMSS vydané dne 1.3.2010.
čl.1.27. „smluvní vztah s ČMSS“ znamená, že účastník má s ČMSS uzavřenu smlouvu o stavebním spoření případně smlouvu o poskytnutí úvěru ze stavebního spoření.
čl.1.28. „korespondenční adresa“ je zpravidla adresa trvalého pobytu oprávněné osoby evidovaná v systémech ČMSS, avšak v případě, že oprávněná osoba požádala ČMSS, aby jí doručovala písemnosti na jinou adresu než je adresa jejího trvaného bydliště, rozumí se korespondenční adresou tato jiná adresa.
čl.1.29. „limit inkasa“ je nejvyšší částka, kterou smí ČMSS inkasovat z účtu účastníka u jiného poskytovatele účastníka na základě příslušné žádosti nebo souhlasu s provedením inkasa.
čl.1.30. „Poštovní spořitelna“ je divize Československé obchodní banky, a.s.
čl.2 Platební styk účastníka a ČMSS
čl.2.1. Účty, které vede ČMSS účastníkům, nejsou platebními účty ve smyslu § 2 odst. 1 písm. b) zákona. Tyto účty neslouží k provádění platebních transakcí ve smyslu zákona.
čl.2.2. ČMSS nevydává účastníkům platební prostředky ve smyslu zákona.
čl.2.3. Převod peněžních prostředků je považován za platební transakci ve smyslu § 2 odst. 1 písm. a) zákona. ČMSS uzavře s účastníkem podle čl.3 těchto podmínek k provedení platební transakce smlouvu o jednorázové platební transakci ve smyslu § 74 odst. 1 písm. b) zákona, pokud má být podle zákona ČMSS v postavení poskytovatele plátce a účastník v postavení plátce. Na základě takové smlouvy poskytuje ČMSS účastníkovi platební službu.
čl.2.4. Hotovostní transakce ČMSS zásadně neprovádí. Vklad v hotovosti na účet stavebního spoření může účastník uskutečnit prostřednictvím jiného poskytovatele platebních služeb na základě smluvního vztahu s tímto jiným poskytovatelem.
čl.2.5. Účastník může pro provedení vkladu na účet stavebního spoření zejména využít služeb Poštovní spořitelny. Obchodní místo Poštovní spořitelny je mimo jiné i v budově centrály ČMSS; v případě složení vkladu na tomto obchodním místě ČMSS zajistí připsání vložené částky na účet účastníka nejpozději následující pracovní den s valutou dne vkladu v Poštovní spořitelně.
čl.2.6. V období zvýšeného zájmu účastníků může (avšak nemusí) ČMSS otevřít vlastní pokladnu v budově svého sídla (zpravidla ve dnech před koncem kalendářního roku). Protože účet stavebního spoření není platebním účtem, nepředstavuje takto provedený vklad platební transakci ani platební službu ve smyslu zákona. Podmínky provedení takového vkladu jsou podrobně upraveny v čl.19.
čl.2.7. V případě převodů na účty stavebního spoření v době spoření má účastník postavení příjemce a ČMSS postavení poskytovatele příjemce spojené s příslušnou informační povinností ČMSS vůči účastníkovi.
čl.2.8. Pro případy popsané výše v čl. 2.7 může na základě písemné žádosti účastníka ČMSS v postavení poskytovatele příjemce pro účastníka v postavení příjemce provést na základě smlouvy dle čl. 3.3 inkaso u poskytovatele účastníka, který je vůči tomuto poskytovateli zároveň v postavení plátce a dal k provedení inkasa písemný souhlas, ve kterém uvedl i limit inkasa.
čl.2.9. Pokud dochází k výplatě prostředků prostřednictvím poštovního poukazu podle zákona upravujícího poštovní služby, nejedná se o platební službu, není zde uzavírána smlouva o jednorázové platební transakci, neplatí zde lhůty pro provádění transakcí podle zákona a těchto podmínek, ČMSS také nemá vůči účastníkovi informační povinnosti.
čl.2.10. V případě jiných převodů peněžních prostředků na účty vedené účastníkovi v ČMSS k plnění závazků účastníka vůči ČMSS (např. úvěrový účet, meziúvěrový účet) má ČMSS postavení poskytovatele příjemce i příjemce, a to bez informační povinnosti vůči účastníkovi ze zákona.
čl.2.11. ČMSS podá příkaz pro provedení platební transakce ze svého podnětu v postavení příjemce na základě souhlasu, který jí účastník udělil v úvěrové smlouvě nebo v dohodě o vzájemných právech a povinnostech uzavírané v souvislosti s žádostí o přijetí do smlouvy o skupinovém pojištění.
čl.2.12. Za poskytnutí platebních služeb a informací podle těchto podmínek ČMSS nepožaduje zvláštní úhradu, tím není dotčeno právo ČMSS požadovat úhrady dle platného sazebníku úhrad ani právo požadovat úhrady za služby, které nejsou platebními službami dle zákona a těchto podmínek (např. výplata prostředků prostřednictvím poštovních poukazů).
čl.2.13. Účastník může s ČMSS komunikovat jen v českém jazyce.
čl.3 Smlouva o jednorázové platební transakci
čl.3.1. Smlouvu o jednorázové platební transakci s účastníkem v postavení plátce ČMSS uzavře na základě žádosti účastníka o provedení platební transakce. Žádost lze podat výlučně na formuláři vydaném ČMSS. O návrh na uzavření smlouvy o jednorázové platební transakci se bez ohledu na název příslušného formuláře bude jednat vždy tehdy, pokud obsah služby je platební transakcí ve smyslu zákona a podmínek.
čl.3.2. Smlouvu o jednorázové platební transakci s účastníkem v postavení příjemce ČMSS uzavře na základě převodu uskutečněného poskytovatelem plátce s jedinečným identifikátorem účastníka v ČMSS.
čl.3.3. Smlouvu o jednorázové platební transakci s účastníkem v postavení příjemce, kde má transakce proběhnout na základě podnětu ČMSS v postavení poskytovatele příjemce (inkaso) uzavře ČMSS s účastníkem na základě žádosti účastníka o opakované provádění těchto transakcí, ve které účastník uvede svého poskytovatele a svůj jedinečný identifikátor u tohoto poskytovatele. Tuto žádost lze podat současně s uzavřením smlouvy o stavebním spoření nebo kdykoliv později. Souhlas s provedením takového inkasa odvolává účastník u svého poskytovatele, k němuž má postavení plátce (jiná banka).
čl.3.4. Návrh na uzavření smlouvy o jednorázové platební transakci dle čl. 3.1, 3.2 nebo 3.3 akceptuje ČMSS jedním z následujících způsobů:
čl.3.4.1. odesláním dopisu, kterým ČMSS potvrzuje účastníkovi, že přijala jeho výpověď smlouvy o stavebním spoření, nebo
čl.3.4.2. předáním podnětu k provedení platební transakce z podnětu příjemce (inkaso čl. 3.3), nebo
čl.3.4.3. provedením požadované transakce ve všech ostatních případech.
čl.3.5. Podáním žádosti dle čl. 3.1, 3.3 nebo podáním podnětu k provedení platební transakce podle čl. 3.2 účastník potvrzuje, že se podrobně seznámil s těmito podmínkami a vyslovuje s nimi souhlas. Smlouva o jednorázové platební transakci se pak v plném rozsahu těmito podmínkami řídí.
čl.3.6. Na základě včasné písemné žádosti účastníka může ČMSS dohodnout s účastníkem změnu nebo skončení příslušné smlouvy o jednorázové platební transakci. Pokud bude ČMSS návrh účastníka akceptovat, odešle účastníkovi potvrzující dopis.
čl.3.7. Smlouva je uzavírána v jazyce českém a řídí se českým právním řádem.
čl.4 Platební příkaz účastníka a jeho přijetí
čl.4.1. Platební příkaz podaný účastníkem musí být písemný a musí být vyhotoven na papírovém formuláři, který ČMSS vydala. K platnosti příkazu je nutné, aby účastník vyplnil formulář správně a úplně. Platební příkazy podané na nesprávně nebo neúplně vyplněných formulářích ČMSS odmítne. Platební příkaz nelze nikdy podat jinak než v papírové podobě.
čl.4.2. Jako platební příkaz se posuzuje bez ohledu na název příslušného formuláře jen taková žádost účastníka, kde obsahem požadované služby je platební služba ve smyslu zákona a podmínek.
čl.4.3. Platební příkaz musí vždy obsahovat alespoň jedinečný identifikátor příjemce a určení požadované částky platební transakce, identifikaci účastníka, jednoznačný příkaz k provedení platební transakce a podpis účastníka.
čl.4.4. Platební příkaz musí být doručen do sídla ČMSS, jak je výše uvedeno. Jiné osoby než zaměstnanci podatelny nebo recepce ČMSS nejsou oprávněny přijímat platební příkazy s účinky doručení. Zejména tak nejsou oprávněni činit smluvní partneři ČMSS. Účastník může předat platební příkaz smluvnímu partnerovi ČMSS, v takovém případě však počínají všechny lhůty běžet teprve okamžikem, kdy smluvní partner doručil platební příkaz do sídla ČMSS, toto bere účastník na vědomí a souhlasí s tím.
čl.4.5. Doručením platebního příkazu do sídla ČMSS nastává okamžik přijetí platebního příkazu ve smyslu § 104 odst. 1 zákona (doručení platebního příkazu), ale tento okamžik není totožný s okamžikem, kdy ČMSS započne provádět platební transakci (účinnost platebního příkazu).
čl.4.6. Není-li v těchto podmínkách zvláštní ujednání pro některou platební transakci, pak ČMSS započne s prováděním platební transakce následující pracovní den po dni přijetí platebního příkazu v ČMSS (den účinnosti platebního příkazu), pokud k přijetí (doručení) došlo v pracovní den dříve než v okamžik blízký konci provozní doby. Platební příkazy doručené v pracovní den po okamžiku blízkém konci provozní doby, nebo mimo provozní dobu se považují za doručené až následující pracovní den.
čl.4.7. Okamžik přijetí platebního příkazu pro počátek provádění platební transakce, tj. účinnost platebního příkazu nenastane pro jednotlivé níže uvedené případy dříve než :
čl.4.7.1. při ukončení smluvního vztahu ze smlouvy o stavebním spoření nejbližší následující pracovní den po uplynutí výpovědní lhůty dle příslušného ustanovení VOP
čl.4.7.2. v případě výplaty uspořené částky a případně státní podpory (pokud má na ni účastník nárok) při přijetí přidělení cílové částky nejbližší pracovní den následující po dni přidělení cílové částky účastníkovi v souladu s VOP (cílová částka je přidělována k poslednímu dni v kalendářním měsíci při splnění podmínek stanovených ve VOP a zákoně o stavebním spoření)
čl.4.7.3. při výplatě dodatečné státní podpory, kterou Ministerstvo financí zaslalo ČMSS po skončení doby spoření u příslušné smlouvy o stavebním spoření účastníka, v den připsání státní podpory na účet účastníka v souladu s § 11 odst. 2 zákona o stavebním spoření.
čl.4.8. Pro čerpání meziúvěru nebo úvěru platí úprava čl.8; pro ostatní případy platí zejména další ustanovení části II. těchto podmínek.
čl.4.9. Podmínkou pro to, aby ČMSS postupovala podle platebního příkazu, je vždy vedle dalších podmínek i to, aby v okamžiku účinnosti existovala splatná pohledávka účastníka za ČMSS vyplývající ze smluvního vztahu s ČMSS (např. pohledávky na vyplacení uspořené částky nebo právo na čerpání úvěru).
čl.4.10. Podmínkou pro to, aby ČMSS postupovala podle platebního příkazu, může být rozhodnutí příslušného orgánu, účinnost platebního příkazu se pro tyto případy odkládá do doby doručení oznámení o nabytí právní moci příslušného rozhodnutí, které provedení příslušné platební transakce umožní, do sídla ČMSS; tím nejsou dotčena ustanovení o prodloužení lhůt ani ustanovení o odmítnutí platebního příkazu.
čl.4.11. Dohoda o pozdější účinnosti platebního příkazu je možná na základě pozdějšího data uvedeného účastníkem v platebním příkazu.
čl.5 Lhůty pro provádění transakcí
čl.5.1. Příchozí platby z jiných bank jsou připisovány na účet účastníka v den přijetí platby na účet ČMSS, za podmínky, že byl uveden správný jedinečný identifikátor.
čl.5.2. Pokud dojde platba před založením konkrétního účtu stavebního spoření účastníka v informačním systému ČMSS, bude připsána na souhrnný účet u ČMSS, kde bude pro účastníka k dispozici v den přijetí platby na účet ČMSS.
čl.5.3. Není–li dále, zejména pak v části II., uvedeno jinak, pak na základě příkazu podaného účastníkem, jsou–li splněny všechny ostatní podmínky pro provedení transakce, zajistí ČMSS připsání částky platební transakce na účet poskytovatele příjemce do konce pracovního dne následujícího po dni účinnosti platebního příkazu.
čl.5.4. Stanoví-li tak jakýkoliv zákon nebo jiný obecně závazný právní předpis, může ČMSS lhůtu pro provedení platební transakce prodloužit. Prodloužení lhůty je možné zejména za účelem plnění povinností ze zákona č. 253/2008 Sb. ve znění pozdějších předpisů, a to o dobu potřebnou k plnění zákonných povinností.
čl.5.5. Je-li provedení platebního příkazu podmíněno splněním podmínek z jiné smlouvy mezi účastníkem a ČMSS, může ČMSS jednostranně prodloužit lhůtu pro provedení transakce, je-li to potřebné pro ověření, zda jsou podmínky z příslušné smlouvy splněny. Takto může ČMSS postupovat zejména v případě, pokud existuje pochybnost o správnosti dokladu prokazujícího splnění podmínky nebo pokud je ke zjištění, zda byla podmínka splněna, nutná součinnost třetí osoby.
čl.5.6. Prodloužit lhůtu lze nejvýše o dobu vyplývající z právního předpisu, jinak nejvýše o 10 pracovních dní. Nejsou–li po uplynutí této lhůty splněny předpoklady pro provedení platební transakce, bude platební příkaz odmítnut postupem dle čl.7.
čl.5.7.O prodloužení lhůty bude účastníkovi zpřístupněna informace postupem dle čl. 13.3., není-li to v rozporu s obecně závazným právním předpisem.
čl.6 Odvolatelnost platebního příkazu a reklamace
čl.6.1. Bez ohledu na trvání smlouvy o jednorázové platební transakci je účastník oprávněn jednostranně odvolat platební příkaz nejpozději do konce pracovního dne, který předchází dni účinnosti platebního příkazu.
čl.6.2. Odvolání dle čl. 6.1 lze účinně provést výlučně tak, že žádost bude učiněna doručením zprávy na některé z níže uvedených zařízení:
čl.6.2.1. fax číslo: 225 229 440
čl.6.2.2. e-mailová adresa: odvolaniprikazu@cmss.cz
čl.6.3. Sdělení o odvolání platebního příkazu musí obsahovat minimálně následující údaje:
čl.6.3.1. číslo vkladového účtu v době spoření nebo číslo úvěrového případu,
čl.6.3.2. jedinečný identifikátor příjemce,
čl.6.3.3. částku, která měla být předmětem platební transakce a
čl.6.3.4. vyjádření účastníka, že platební transakce nemá být provedena.
čl.6.4. Sdělení o odvolání platebního příkazu zasílané faxem musí být podepsáno, oznámení zasílané e-mailem nevyžaduje podpis zaručeným elektronickým podpisem a účastník i ČMSS uznávají, že identifikace účastníka je provedena sdělením údajů podle čl. 6.3.
čl.6.5. Pokud má účastník za to, že platební transakce nebyla provedena správně, je povinen o tom ČMSS bezodkladně vyrozumět, nejpozději tak je povinen učinit do 14 dní ode dne účinnosti platebního příkazu stanoveného v souladu s čl.4. Vyrozumění provede účastník způsobem popsaným v čl. 6.2.
čl.6.6. Odvolání platebního příkazu po uplynutí lhůty dle čl. 6.1 je možné jen pokud s tím ČMSS souhlasí.
čl.7 Odmítnutí provést platební příkaz
čl.7.1. ČMSS odmítne provést platební příkaz, pokud nebude splněna kterákoliv z podmínek pro provedení platební transakce, stanovená v těchto podmínkách, zejména pak v čl. 4.1, 4.3 a 4.9.
čl.7.2. ČMSS odmítne provést platební příkaz v případech výslovně upravených v těchto podmínkách.
čl.7.3. ČMSS odmítne provést platební příkaz, pokud nebude splněna jakákoliv podmínka, vyplývající z příslušného smluvního vztahu mezi ČMSS a účastníkem, pro to, aby částka platební transakce byla účastníkovi dána k dispozici.
čl.7.4. ČMSS může odmítnout provést platební příkaz, pokud potřeba takového odmítnutí bude vyplývat z jakéhokoliv zákona, jiného obecně závazného právního předpisu nebo rozhodnutí příslušného orgánu. Důvodem pro možnost odmítnout platební příkaz je i skutečnost, že plnění povinností podle jakéhokoliv zákona nebo jiného obecně závazného právního předpisu by neumožnilo provést příkaz v souladu se zákonem nebo těmito podmínkami, zejména pokud by nemohla být splněna lhůta pro provedení transakce.
čl.7.5. Je-li provedení platebního příkazu podmíněno splněním podmínek z jiné smlouvy mezi účastníkem a ČMSS, může ČMSS odmítnout provedení platebního příkazu:
čl.7.5.1. pokud existuje důvodná pochybnost o tom, že podmínky byly splněny, zejména pokud existuje pochybnost o správnosti některého dokladu prokazujícího splnění podmínky, nebo
čl.7.5.2. pokud ke zjištění, zda byla podmínka splněna, nepostačuje prodloužení lhůty podle čl. 5.6.
čl.7.6.O odmítnutí platebního příkazu bude účastníkovi poskytnuta informace postupem podle čl.14.2.
ČÁST II. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ O NĚKTERÝCH PLATEBNÍCH SLUŽBÁCH
čl.8 Čerpání meziúvěru nebo úvěru
čl.8.1. V písemné papírové žádosti o čerpání (dále v tomto článku jen „žádost“) účastník uvede datum, kdy má ČMSS podle této žádosti začít postupovat (odložená účinnost platebního příkazu), tj. den, který bude považován za okamžik přijetí pro počátek běhu lhůty k provedení platební transakce (dále v tomto článku jen „datum požadovaného čerpání“).
čl.8.2. Pokud doručená žádost datum požadovaného čerpání neobsahuje, nebo uvedené datum požadovaného čerpání by připadlo na den dřívější, než jak by byl stanoven den účinnosti platebního příkazu podle čl. 4.6, má se za to, že datem požadovaného čerpání je den účinnosti platebního příkazu stanovený podle pravidel uvedených v čl. 4.6.
čl.8.3. Pokud účastník uvede takové datum požadovaného čerpání, které není pracovním dnem, má se za to, že bylo uvedeno datum nejbližšího následujícího pracovního dne.
čl.8.4. U žádosti, která obsahovala datum požadovaného čerpání, avšak nebyla nejpozději předchozí pracovní den do sídla ČMSS doručena, se má za to, že neobsahovala datum požadovaného čerpání; v tomto případě se použije ustanovení čl. 8.2.
čl.8.5. Jestliže v den, na který připadl datum požadovaného čerpání stanovený podle předchozích čl. 8.1 až 8.4 nebyly splněny veškeré podmínky pro čerpání dle příslušné úvěrové smlouvy, má se za to, že datem požadovaného čerpání je až ten den, ve kterém dojde ke splnění veškerých podmínek vyplývajících z příslušné úvěrové smlouvy.
čl.8.6. Nepřihlíží se k žádosti, která byla některým z dlužníků odvolána, ledaže je v úvěrové smlouvě sjednáno, že jednou podaná žádost už nemůže být odvolána.
čl.8.7. Žádost je platná nejdéle tři měsíce od data prvního podpisu účastníka na ní; pokud datum chybí, pak od data doručení do sídla ČMSS. Nenastane-li datum požadovaného čerpání např. pro nesplnění podmínek čerpání dle příslušné úvěrové smlouvy do konce doby její platnosti, k žádosti se nepřihlíží a je nutno podat novu žádost.
čl.8.8. Podpisy na žádosti musí být ověřeny úředně nebo osobami pověřenými ČMSS.
čl.8.9. Úvěr ze stavebního spoření lze vyplatit nejdříve nejbližší pracovní den následující po dni přidělení cílové částky účastníkovi v souladu s VOP (cílová částka je přidělována k poslednímu dni v kalendářním měsíci při splnění podmínek stanovených ve VOP a zákoně o stavebním spoření).
čl.8.10. Ujednáními tohoto článku nejsou dotčena ujednání o okamžiku blízkém konci provozní doby z části I. a žádosti doručené po tomto okamžiku, se považují za doručené následující pracovní den; rovněž tak nejsou zejména dotčena ustanovení části I. upravující prodloužení lhůty nebo odmítnutí platebního příkazu.
čl.8.11. Jsou-li splněny všechny podmínky, ČMSS zajistí připsání částky čerpaného meziúvěru nebo úvěru na účet poskytovatele příjemce uvedeného v žádosti do konce pracovního dne následujícího po dni, na který připadl datum požadovaného čerpání.
čl.9 Zvláštní případy transakcí z podnětu účastníka
čl.9.1. Může nastat situace, že na úvěrový nebo meziúvěrový účet účastníka je poukázána vyšší částka, než odpovídá splatnému závazku. Výši rozdílu ČMSS zjišťuje v rámci pravidelné měsíční účetní závěrky a takový přeplatek se nestane splatným dříve, než proběhne měsíční účetní závěrka. Přeplatek lze vyplatit výlučně na základě žádosti účastníka, která vyhovuje požadavkům uvedeným v čl. 4.1. Měsíční účetní závěrka za měsíce leden až listopad skončí nejpozději třetí pracovní den měsíce následujícího, za měsíc prosinec sedmý pracovní den v lednu následujícího roku.
čl.10 Platební transakce z podnětu ČMSS (inkaso)
čl.10.1. V případě provádění inkasa na účet stavebního spoření účastníka v době spoření dle čl. 2.8 volí účastník v žádosti, který den v měsíci má ČMSS podat příkaz k provedení platební transakce; lze zvolit pátý, desátý, patnáctý, nebo dvacátý den v měsíci. Pokud takový den nepřipadne na pracovní den, podá ČMSS příkaz v nejbližší následující pracovní den.
čl.10.2. V žádosti o provedení inkasa nebo v souhlasu s provedením inkasa musí účastník vždy uvést limit inkasa.
čl.10.3. V případě meziúvěru ze stavebního spoření je pravidelný měsíční limit nutno stanovit tak, aby pokryl výši splátky úroků z celého vyčerpaného meziúvěru. ČMSS bude inkasovat částku odpovídající splátce úroků dle aktuálně vyčerpané části meziúvěru.
čl.11 Zvláštní ustanovení pro platby směřované mimo území České republiky a příchozí platby v jiné než české měně
čl.11.1. ČMSS provede převod vždy v české měně, a to i v případě, že poskytovatel účastníka není účasten v platebním systému v České republice.
čl.11.2. Pokud poskytovatel účastníka není účasten v platebním systému v České republice, zajistí ČMSS prostřednictvím zprostředkujícího poskytovatele připsání částky platební transakce na účet poskytovatele příjemce do konce třetího pracovního dne následujícího po dni účinnosti platebního příkazu.
čl.11.3. Při poukázání plateb ze zahraničí je pro správné uskutečnění platební transakce nutné uvést jedinečný identifikátor ve tvaru IBAN + identifikační kód banky BIC/SWIFT, které je CEKO CZ PP. Ve tvaru IBAN nelze uvést jedinečný identifikátor pro tuzemské platby v české měně.
čl.11.4. V případě, že je příchozí platba v jiné než české měně, bude pro směnu použit aktuální kurz Československé obchodní banky, a.s., který lze zjistit na stránkách www.csob.cz v sekci kurzovní lístek.
čl.12 Exekuce
čl.12.1. V případě exekuce na účet stavebního spoření účastníka v době spoření je exekutor v postavení příjemce z titulu daného zvláštním právním předpisem. Z tohoto titulu je také oprávněn podat platební příkaz.
čl.12.2. Odložená splatnost platebního příkazu nastává okamžikem doručení vyrozumění o právní moci exekučního příkazu vůči povinnému účastníkovi.
ČÁST III. INFORMACE
čl.13 Zpřístupnění informací
čl.13.1. Zákonnou povinností ČMSS je zpřístupnit (viz čl. 1.5) účastníkovi obecné informace, které se týkají všech účastníků a informace týkající se konkrétní platební transakce účastníka.
čl.13.2. Obecné informace, vyžadované zákonem, jsou obsaženy v těchto podmínkách. Podmínky jsou přístupné na webové adrese www.cmss.cz. Tyto podmínky lze rovněž vytištěné získat v sídle ČMSS. Na vyžádání lze do nich nahlédnout u smluvních partnerů ČMSS.
čl.13.3. Informace týkající se konkrétní platební transakce sdělí účastníkovi zaměstnanci Obchodního a poradenského centra v sídle ČMSS nebo obchodní zástupci ČMSS v Informačních a poradenských centrech, jejichž adresy jsou uvedeny na webové stránce: www.cmss-oz.cz.
čl.14 Poskytnutí informací
čl.14.1. Účastník má právo požádat, aby mu byly informace poskytnuty. Na písemnou žádost účastníka poskytne ČMSS účastníkovi informace o konkrétní platební transakci. Budeli to účastník výslovně požadovat, poskytne mu ČMSS i tyto podmínky.
čl.14.2. Informace poskytuje ČMSS zpravidla tak, že odešle účastníkovi poštovní zásilku s listinou na korespondenční adresu. Listinu lze předat účastníkovi i jinak, zpravidla na centrále ČMSS nebo prostřednictvím smluvního partnera. Konkrétní způsob poskytnutí zvolí ČMSS.
čl.14.3. Pokud byla informace poskytnuta, nemusí být účastníkovi zpřístupňována.
čl.15 Všeobecné informace
čl.15.1. Zpřístupněná nebo poskytnutá informace se vždy vztahuje k jednorázové platební transakci anebo smlouvě o jednorázové platební transakci; nemá formu výpisu z účtu.
čl.15.2. Orgánem dohledu nad činností ČMSS je Česká národní banka, adresa: Senovážná 3, 115 03 Praha 1, internetové stránky www.cnb.cz.
čl.15.3. Pokud účastník nesouhlasí s tím, jak mu ČMSS poskytla platební službu, může si stěžovat u České národní banky.
ČÁST IV. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
čl.16 Odpovědnost
čl.16.1. Jestliže byla provedena neautorizovaná platební transakce, připíše ČMSS účastníkovi v postavení plátce prostředky zpět na účet na základě oznámení účastníka o neautorizované platební transakci v těch případech, kdy ztrátu z neautorizované platební transakce nenese účastník.
čl.16.2. Účastník nese ztrátu z neautorizované platební transakce v plném rozsahu, pokud jednal podvodně.
čl.16.3. Platební transakce je neautorizovaná, pokud nebyla podána oprávněnou osobou písemná žádost (platební příkaz) o její provedení obsahující alespoň určení částky transakce a jedinečný identifikátor příjemce.
čl.16.4. Platební transakce je správně provedena co do osoby příjemce, je-li provedena v souladu s jeho jedinečným identifikátorem. To platí i tehdy, jestliže účastník uvedl i další údaje o příjemci.
čl.16.5. Jestliže účastník uvedl nesprávný jedinečný identifikátor příjemce, vyvine ČMSS veškeré úsilí, které lze na ni spravedlivě požadovat, aby peněžní prostředky byly vráceny účastníkovi.
čl.16.6. ČMSS odpovídá účastníkovi za nesprávně provedenou platební transakci, ledaže účastníkovi (a tam, kde by to připadalo v úvahu, také poskytovateli příjemce) doloží, že částka nesprávně provedené platební transakce byla řádně a včas připsána na účet poskytovatele příjemce. Jestliže neodpovídá za nesprávně provedenou platební transakci ČMSS účastníkovi, odpovídá za ni poskytovatel příjemce jeho příjemci.
čl.16.7. Jestliže ČMSS v postavení poskytovatele plátce odpovídá účastníkovi v postavení plátce za nesprávně provedenou platební transakci a účastník jí oznámí, že netrvá na provedení platební transakce, ČMSS neprodleně:
čl.16.7.1. uvede účet účastníka, z něhož byla částka platební transakce odepsána, do stavu, v němž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo, nebo
čl.16.7.2. dá částku nesprávně provedené platební transakce k dispozici účastníkovi, jestliže postup podle čl. 16.7.1 nepřipadá v úvahu.
čl.16.8. Postup uvedený v čl. 16.7 se uplatní pouze ve vztahu k částce nesprávně provedené platební transakce, která nebyla na účet poskytovatele příjemce připsána před tím, než účastník ČMSS oznámil, že netrvá na provedení platební transakce, a to za podmínky, že ČMSS toto připsání doloží účastníkovi a tam, kde to připadá v úvahu, také poskytovateli příjemce.
čl.16.9. Jestliže ČMSS v postavení poskytovatele plátce odpovídá účastníkovi v postavení plátce za nesprávně provedenou platební transakci a účastník jí neoznámí, že netrvá na provedení platební transakce, ČMSS neprodleně zajistí připsání částky nesprávně provedené platební transakce na účet poskytovatele příjemce.
čl.16.10. Jestliže ČMSS v postavení poskytovatele příjemce odpovídá účastníkovi v postavení příjemce za nesprávně provedenou platební transakci, ČMSS neprodleně:
čl.16.10.1. uvede účet účastníka do stavu, v němž by byl, kdyby k nesprávnému provedení platební transakce nedošlo, nebo
čl.16.10.2. dá částku nesprávně provedené platební transakce k dispozici účastníkovi, jestliže postup podle písmene a) nepřipadá v úvahu.
čl.16.11. V případě platební transakce z podnětu účastníka v postavení příjemce se čl. 16.6 až 16.10 nepoužijí, jestliže ČMSS v postavení poskytovatele příjemce nesplnila povinnost řádně a včas předat platební příkaz poskytovateli plátce. ČMSS účastníkovi v postavení příjemce na jeho žádost doloží, zda tuto povinnost splnila.
čl.16.12. Bez ohledu na ustanovení čl. 16.6 až 16.10, pokud platební transakce byla provedena nesprávně, ČMSS vyvine na žádost účastníka veškeré úsilí, které po ní lze spravedlivě požadovat, aby platební transakce byla vyhledána, a o výsledku informuje účastníka.
čl.16.13. ČMSS nenese odpovědnost za provedení platební transakce ve lhůtách stanových v těchto podmínkách, případně za zpětné připsání prostředků dle tohoto článku, pokud jí v tom zabránila okolnost neobvyklá, nepředvídatelná nebo nezávislá na její vůli, jejíž následky nemohla ČMSS odvrátit.
čl.17 Opravné zúčtování a vracení plateb
čl.17.1. ČMSS má právo provést opravné zúčtování pouze tehdy, pokud příkaz neprovedla správně co do osoby příjemce nebo výše částky. Postupy při opravném zúčtování se řídí příslušnou vyhláškou České národní banky.
čl.17.2. ČMSS vrátí platbu poskytovateli příjemce, jestliže od tohoto poskytovatele příjemce obdržela jedinečný identifikátor, který není platným jedinečným identifikátorem účastníka v ČMSS. To se v plném rozsahu vztahuje i na účty, které již byly uzavřeny.
čl.17.3. ČMSS vrátí platbu také v případech, kdy je tento postup sjednán ve VOP platných pro smluvní vztah účastníka a ČMSS (např. přespoření cílové částky).
čl.18 Mimosoudní řešení sporů
čl.18.1. Pokud účastník není spokojen s tím, jak mu ČMSS poskytla platební službu, může podat reklamaci, ke které se ČMSS bez zbytečného odkladu vyjádří.
čl.18.2. Účastník má právo se obrátit s řešením případného sporu s ČMSS týkajícího se poskytnuté platební služby na Finančního arbitra ČR. Informace o podmínkách řízení před Finančním arbitrem ČR, kontakty a další informace může účastník získat na internetové adrese www.finarbitr.cz.
čl.19 Vyšší poskytovaný standard
čl.19.1. Bez ohledu na skutečnost, že účet stavebního spoření není platebním účtem, zajistí ČMSS v případě vkladu provedeného na pokladně ČMSS (viz čl. 2.6) účastníkem připsání vkladu v pracovní den jeho složení v pokladně. Při provedení takového vkladu zpřístupní ČMSS po provedení vkladu účastníkovi informace v obdobném rozsahu, jako kdyby šlo o platební službu - provedení převodu na účet účastníka.
čl.20 Závěrečná a přechodná ustanovení
čl.20.1. Vztah části I. je k ostatním částem těchto podmínek vztahem obecného a zvláštního, není–li v jiných částech výslovně uvedeno jinak, použijí se ustanovení části I. vždy, když není v jiných částech těchto podmínek odchylná úprava.
čl.20.2. Není-li dále v podmínkách stanoveno jinak, pak pro jednotlivé platební transakce prováděné na základě smluv uzavřených mezi ČMSS a účastníkem se ode dne účinnosti těchto podmínek (viz čl. 20.5) použijí ustanovení smluv o jednorázových platebních transakcích uzavřených podle těchto podmínek; ostatní ustanovení smluv mezi účastníkem a ČMSS nejsou těmito podmínkami dotčena.
čl.20.3. Byla - li podána žádost o provedení platební transakce přede dnem účinnosti těchto podmínek, řídí se smlouva o provedení jednorázové platební transakce podmínkami, které byly účinné v den, kdy účastník žádost vyhotovil, a to za předpokladu, že uvedl datum vyhotovení žádosti. Podává - li žádost více účastníku na jednom formuláři, je rozhodné nejdřívější datum. Není - li datum uvedeno, je rozhodným dnem den přijetí platebního příkazu (viz čl. 1.10).
čl.20.4. Provádění platebního styku se dále řídí zákonem a dalšími obecně závaznými právními předpisy platnými v České republice.
čl.20.5. Tyto podmínky jsou třetí podmínky, které ČMSS vydala k úpravě vztahů mezi účastníkem a ČMSS na základě zákona při provádění platebního styku a ke splnění povinností ČMSS vůči účastníkovi vyplývajících ze zákona. Nabývají účinnosti dne
V Praze dne: 1.3.2010
Ing. Vladimír Staňura, v.r.
předseda představenstva
Ing. Věra Koubová, v.r.
člen představenstva
